3:8 Finally, all of you be harmonious, 3 sympathetic, affectionate, compassionate, and humble.
1:22 You have purified 8 your souls by obeying the truth 9 in order to show sincere mutual love. 10 So 11 love one another earnestly from a pure heart. 12
5:5 In the same way, you who are younger, 15 be subject to the elders. And all of you, clothe yourselves with humility toward one another, because God opposes the proud but gives grace to the humble. 16
1 tn Grk “serving it to one another.” The primary verb is a participle but it continues the sense of command from v. 7.
2 tn Grk “the time of your sojourn,” picturing the Christian’s life in this world as a temporary stay in a foreign country (cf. 1:1).
3 tn There is no main verb in this verse (Grk “Finally, all [ ] harmonious”), but it continues the sense of command from the previous paragraphs.
4 tn The primary verb of v. 8 is a participle (“having”) but it continues the sense of command from v. 7.
5 tn Or “constant.”
6 sn The statement of v. 8b, love covers a multitude of sins, is proverbial: It is quoted from Prov 10:12 (cf. Jas 5:20). It speaks of the forbearance that comes with love: Christian love is patient and forgiving toward the offenses of a fellow Christian (Matt 18:21-22; 1 Cor 13:4-7).
5 tn There is no main verb in this verse (“showing hospitality” translates the adjective φιλόξενοι [filoxenoi]), but it continues the sense of command from v. 7.
6 tn Grk “having purified,” as the preparation for the love described in the second half of the verse.
7 tc Most later
8 tn Grk “for sincere brotherly love.”
9 tn Verses 22-23 are a single sentence in the Greek text. To improve clarity (and because contemporary English tends to use shorter sentences) these verses have been divided into three sentences in the translation. In addition, “So” has been supplied at the beginning of the second English sentence (v. 22b) to indicate the relationship with the preceding statement.
10 tc A few
7 tn Grk “a kiss of love.”
8 tc Most
8 sn In this context younger and elder are terms that combine two meanings: relative age and an official structure of leadership in the church. As in v. 1, elder here denotes those who exercise spiritual leadership, who for the most part are older in years. Likewise younger means the rest of the community, who for the most part are younger in age, who are urged to accept the authority of their leaders.
9 sn A quotation from Prov 3:34 (cf. Jas 4:6).