9:25 When they came down from the high place to the town, Samuel spoke with Saul on the roof.
1 tn Heb “she [was in] bitterness of soul.”
2 tn Heb “and weeping, she was weeping.” The infinitive absolute emphasizes the extent of her sorrow. The imperfect verbal form emphasizes the continuation of the action in past time.
3 sn Or “greaves.” These were coverings (probably lined for comfort) that extended from about the knee to the ankle, affording protection for the shins of a warrior.