1 Samuel 1:28

1:28 Now I dedicate him to the Lord. From this time on he is dedicated to the Lord.” Then they worshiped the Lord there.

1 Samuel 2:26

2:26 Now the boy Samuel was growing up and finding favor both with the Lord and with people.

1 Samuel 12:2-3

12:2 Now look! This king walks before you. As for me, I am old and gray, though my sons are here with you. I have walked before you from the time of my youth till the present day. 12:3 Here I am. Bring a charge against me before the Lord and before his chosen king. Whose ox have I taken? Whose donkey have I taken? Whom have I wronged? Whom have I oppressed? From whose hand have I taken a bribe so that I would overlook something? Tell me, and I will return it to you!”


tn Heb “he,” apparently referring to Samuel (but cf. CEV “Elkanah”). A few medieval manuscripts and some ancient versions take the verb as plural (cf. TEV, NLT).

tn Heb “anointed [one].”

tn The words “tell me” are supplied in the translation for stylistic reasons.