10:7 “When these signs have taken place, do whatever your hand finds to do, for God will be with you. 1
10:1 Then Samuel took a small container of olive oil and poured it on Saul’s 2 head. Samuel 3 kissed him and said, “The Lord has chosen you 4 to lead his people Israel! You will rule over the Lord’s people and you will deliver them from the power of the enemies who surround them. This will be your sign that the Lord has chosen 5 you as leader over his inheritance. 6
2:27 A man of God came to Eli and said to him, “This is what the Lord says: ‘Did I not plainly 7 reveal myself to your ancestor’s 8 house when they were in Egypt in the house of Pharaoh?
1 sn In light of Saul’s commission to be Israel’s deliverer (see v. 1), it is likely that some type of military action against the Philistines (see v.5) is implied.
2 tn Heb “his”; the referent (Saul) has been specified in the translation for clarity.
3 tn Heb “he”; the referent (Samuel) has been specified in the translation for clarity.
4 tn Heb “Is it not that the
5 tn That is, “anointed.”
6 tc The MT reads simply “Is it not that the
7 tn The infinitive absolute appears before the finite verb for emphasis.
8 tn Heb “to your father’s” (also in vv. 28, 30).