13:5 For the battle with Israel the Philistines had amassed 3,000 4 chariots, 6,000 horsemen, and an army as numerous as the sand on the seashore. They went up and camped at Micmash, east of Beth Aven.
14:4 Now there was a steep cliff on each side of the pass through which Jonathan intended to go to reach the Philistine garrison. One cliff was named Bozez, the other Seneh. 14:5 The cliff to the north was closer to Micmash, the one to the south closer to Geba.
10:28 6 They 7 attacked 8 Aiath,
moved through Migron,
depositing their supplies at Micmash.
1 map For location see Map4-G4; Map5-C1; Map6-E3; Map7-D1; Map8-G3.
2 tn Heb “at Gibeah of Benjamin.” The words “in the territory” are supplied in the translation for clarity.
3 tn Heb “each one to his tents.”
4 tn Many English versions (e.g., KJV, NASB, NRSV, TEV) read “30,000” here.
5 tn Or “the servant who was carrying his military equipment” (likewise in vv. 6, 7, 12, 13, 14).
6 sn Verses 28-31 display a staccato style; the statements are short and disconnected (no conjunctions appear in the Hebrew text). The translation to follow strives for a choppy style that reflects the mood of the speech.
7 tn Heb “he,” that is, the Assyrians (as the preceding context suggests). Cf. NCV “The army of Assyria.”
8 tn Heb “came against,” or “came to.”