1 Samuel 14:6

14:6 Jonathan said to his armor bearer, “Come on, let’s go over to the garrison of these uncircumcised men. Perhaps the Lord will intervene for us. Nothing can prevent the Lord from delivering, whether by many or by a few.”

1 Samuel 14:2

14:2 Now Saul was sitting under a pomegranate tree in Migron, on the outskirts of Gibeah. The army that was with him numbered about six hundred men.

1 Samuel 20:15-17

20:15 Don’t ever cut off your loyalty to my family, not even when the Lord has cut off every one of David’s enemies from the face of the earth 20:16 and called David’s enemies to account.” So Jonathan made a covenant with the house of David. 20:17 Jonathan once again took an oath with David, because he loved him. In fact Jonathan loved him as much as he did his own life.

Psalms 46:11

46:11 The Lord who commands armies is on our side!

The God of Jacob is our protector! (Selah)

Isaiah 9:7

9:7 His dominion will be vast

and he will bring immeasurable prosperity.

He will rule on David’s throne

and over David’s kingdom, 10 

establishing it 11  and strengthening it

by promoting justice and fairness, 12 

from this time forward and forevermore.

The Lord’s intense devotion to his people 13  will accomplish this.

Zechariah 4:6

4:6 Therefore he told me, “These signify the word of the Lord to Zerubbabel: ‘Not by strength and not by power, but by my Spirit,’ 14  says the Lord who rules over all.”

Romans 8:31

8:31 What then shall we say about these things? If God is for us, who can be against us?

Romans 8:37

8:37 No, in all these things we have complete victory 15  through him 16  who loved us!

tn Heb “act.”

tn Heb “cut.” The object of the verb (“covenant”) must be supplied.

tn The word order is different in the Hebrew text, which reads “and Jonathan cut with the house of David, and the Lord will seek from the hand of the enemies of David.” The translation assumes that the main clauses of the verse have been accidentally transposed in the course of transmission. The first part of the verse (as it stands in MT) belongs with v. 17, while the second part of the verse actually continues v. 15.

tn Heb “for [with] the love of his [own] life he loved him.”

tn Heb “the Lord of hosts is with us.” The title “Lord of hosts” here pictures the Lord as a mighty warrior-king who leads armies into battle (see Ps 24:10). The military imagery is further developed in vv. 8-9.

tn That is, Israel, or Judah (see Ps 20:1).

tn Heb “our elevated place” (see Pss 9:9; 18:2).

tc The Hebrew text has לְםַרְבֵּה (lÿmarbeh), which is a corrupt reading. לם is dittographic; note the preceding word, שָׁלוֹם (shalom). The corrected text reads literally, “great is the dominion.”

tn Heb “and to peace there will be no end” (KJV and ASV both similar). On the political and socio-economic sense of שָׁלוֹם (shalom) in this context, see the note at v. 6 on “Prince of Peace.”

10 tn Heb “over the throne of David, and over his kingdom.” The referent of the pronoun “his” (i.e., David) has been specified in the translation for clarity.

11 tn The feminine singular pronominal suffix on this form and the following one (translated “it” both times) refers back to the grammatically feminine noun “kingdom.”

12 tn Heb “with/by justice and fairness”; ASV “with justice and with righteousness.”

13 tn Heb “the zeal of the Lord.” In this context the Lord’s “zeal” refers to his intense devotion to and love for his people which prompts him to vindicate them and to fulfill his promises to David and the nation.

14 sn It is premature to understand the Spirit here as the Holy Spirit (the third Person of the Trinity), though the OT prepares the way for that NT revelation (cf. Gen 1:2; Exod 23:3; 31:3; Num 11:17-29; Judg 3:10; 6:34; 2 Kgs 2:9, 15, 16; Ezek 2:2; 3:12; 11:1, 5).

15 tn BDAG 1034 s.v. ὑπερνικάω states, “as a heightened form of νικᾶν prevail completely ὑπερνικῶμεν we are winning a most glorious victory Ro 8:37.”

16 tn Here the referent could be either God or Christ, but in v. 39 it is God’s love that is mentioned.