1 tn Heb “what Amalek did to Israel, how he placed against him.”
2 tn Heb “he”; the referent (Israel) has been specified in the translation for clarity.
3 tn Heb “according to all the deeds which they have done.”
5 tn Heb “hand” (also later in this verse).
7 tc The translation follows the Syriac Peshitta and Vulgate which assume a reading אֶסִפְךָ (’esfÿka, “I sweep you away,” from the root ספה [sfh]) rather than the MT אֹסִפְךָ (’osifÿka, “I am gathering you,” from the root אסף[’sf]).