16:14 Now the Spirit of the Lord had turned away from Saul, and an evil spirit 1 from the Lord tormented him.
51:11 Do not reject me! 2
Do not take your Holy Spirit 3 away from me! 4
9:12 Even if they raise their children,
I will take away every last one of them. 5
Woe to them!
For I will turn away from them.
25:41 “Then he will say 6 to those on his left, ‘Depart from me, you accursed, into the eternal fire that has been prepared for the devil and his angels!
1 tn Or “an injurious spirit”; cf. NLT “a tormenting spirit.” The phrase need not refer to an evil, demonic spirit. The Hebrew word translated “evil” may refer to the character of the spirit or to its effect upon Saul. If the latter, another translation option might be “a mischief-making spirit.”
2 tn Heb “do not cast me away from before you.”
3 sn Your Holy Spirit. The personal Spirit of God is mentioned frequently in the OT, but only here and in Isa 63:10-11 is he called “your/his Holy Spirit.”
4 sn Do not take…away. The psalmist expresses his fear that, due to his sin, God will take away the Holy Spirit from him. NT believers enjoy the permanent gift of the Holy Spirit and need not make such a request nor fear such a consequence. However, in the OT God’s Spirit empowered certain individuals for special tasks and only temporarily resided in them. For example, when God rejected Saul as king and chose David to replace him, the divine Spirit left Saul and came upon David (1 Sam 16:13-14).
5 tn Heb “I will bereave them from a man”; NRSV “I will bereave them until no one is left.”
6 tn Here καί (kai) has not been translated.