1 tn Heb “him”; the referent (David) has been specified in the translation for clarity.
2 tn Heb “an officer of a thousand.”
3 tn Heb “and he went out and came in before the people.” See v. 16.
4 tn Heb “let not a man know anything about the matter [for] which I am sending you and [about] which I commanded you.”
5 tn Heb “servants.”
6 tn The Hebrew expression here refers to a particular, but unnamed, place. It occurs in the OT only here, in 2 Kgs 6:8, and in Ruth 4:1, where Boaz uses it to refer to Naomi’s unnamed kinsman-redeemer. A contracted form of the expression appears in Dan 8:13.