1 Samuel 18:7

18:7 The women who were playing the music sang,

“Saul has struck down his thousands,

but David his tens of thousands!”

1 Samuel 18:2

18:2 Saul retained David on that day and did not allow him to return to his father’s house.

1 Samuel 5:1

The Ark Causes Trouble for the Philistines

5:1 Now the Philistines had captured the ark of God and brought it from Ebenezer to Ashdod.

Psalms 24:7-10

24:7 Look up, you gates!

Rise up, you eternal doors!

Then the majestic king will enter!

24:8 Who is this majestic king?

The Lord who is strong and mighty!

The Lord who is mighty in battle!

24:9 Look up, you gates!

Rise up, you eternal doors!

Then the majestic king will enter!

24:10 Who is this majestic king?

The Lord who commands armies!

He is the majestic king! (Selah)

Psalms 134:1-3

Psalm 134

A song of ascents.

134:1 Attention! 10  Praise the Lord,

all you servants of the Lord,

who serve 11  in the Lord’s temple during the night.

134:2 Lift your hands toward the sanctuary

and praise the Lord!

134:3 May the Lord, the Creator of heaven and earth,

bless you 12  from Zion! 13 


tn Heb “him”; the referent (David) has been specified in the translation for clarity.

tn Heb “lift up your heads.” The gates of the Lord’s dwelling place are here personified. The idiom “lift up the head” often means “be confident, bold” (see Judg 8:28; Job 10:15; Ps 83:2; Zech 1:21).

tn Heb “lift yourselves up.”

tn Or “king of glory.”

tn Following the imperatives of the preceding lines, the prefixed verbal form with vav (ו) conjunctive indicates purpose or result.

sn Who is this majestic king? Perhaps the personified gates/doors ask this question, in response to the command given in v. 7.

tn Traditionally, “the Lord of hosts,” a title which here pictures the Lord as a mighty warrior-king who leads armies into battle.

sn Psalm 134. The psalmist calls on the temple servants to praise God (vv. 1-2). They in turn pronounce a blessing on the psalmist (v. 3).

sn The precise significance of this title, which appears in Pss 120-134, is unclear. Perhaps worshipers recited these psalms when they ascended the road to Jerusalem to celebrate annual religious festivals. For a discussion of their background see L. C. Allen, Psalms 101-150 (WBC), 219-21.

10 tn Heb “Look!”

11 tn Heb “stand.”

12 tn The pronominal suffix is second masculine singular, suggesting that the servants addressed in vv. 1-2 are responding to the psalmist.

13 tn Heb “may the Lord bless you from Zion, the maker of heaven and earth.”