27:4 Wrath is cruel and anger is overwhelming, 7
but who can stand before jealousy? 8
54:17 No weapon forged to be used against you will succeed;
you will refute everyone who tries to accuse you. 9
This is what the Lord will do for his servants –
I will vindicate them,” 10
says the Lord.
1 tn Heb “[was] to.”
2 tn The Hebrew text adds here “with his hand.”
3 tn Heb “and he drove the spear into the wall.”
4 tn Heb “fled and escaped.”
5 tn Heb “him”; the referent (Jonathan) has been specified in the translation for clarity.
6 tn Heb “knew.”
7 tn Heb “fierceness of wrath and outpouring [= flood] of anger.” A number of English versions use “flood” here (e.g., NASB, NCV, NLT).
8 tn The Hebrew term translated “jealousy” here probably has the negative sense of “envy” rather than the positive sense of “zeal.” It is a raging emotion (like “anger” and “wrath,” this word has nuances of heat, intensity) that defies reason at times and can be destructive like a consuming fire (e.g., 6:32-35; Song 8:6-7). The rhetorical question is intended to affirm that no one can survive a jealous rage. (Whether one is the subject who is jealous or the object of the jealousy of someone else is not so clear.)
9 tn Heb “and every tongue that rises up for judgment with you will prove to be guilty.”
10 tn Heb “this is the inheritance of the servants of the Lord, and their vindication from me.”