1 Samuel 2:17

2:17 The sin of these young men was very great in the Lord’s sight, for they treated the Lord’s offering with contempt.

1 Samuel 2:23

2:23 He said to them, “Why do you behave in this way? For I hear about these evil things from all these people.

1 Samuel 8:21

8:21 So Samuel listened to everything the people said and then reported it to the Lord.

1 Samuel 10:9

Saul Becomes King

10:9 As Saul turned to leave Samuel, God changed his inmost person. All these signs happened on that very day.

1 Samuel 10:20

10:20 Then Samuel brought all the tribes of Israel near, and the tribe of Benjamin was chosen by lot.

1 Samuel 12:16

12:16 “So now, take your positions and watch this great thing that the Lord is about to do in your sight.

1 Samuel 14:7

14:7 His armor bearer said to him, “Do everything that is on your mind. Do as you’re inclined. I’m with you all the way!”

1 Samuel 14:18

14:18 So Saul said to Ahijah, “Bring near the ephod,” for he was at that time wearing the ephod. 10 

1 Samuel 16:21

16:21 David came to Saul and stood before him. Saul liked him a great deal, 11  and he became his armor bearer.

1 Samuel 17:10

17:10 Then the Philistine said, “I defy Israel’s troops this day! Give me a man so we can fight 12  each other!”

1 Samuel 19:6

19:6 Saul accepted Jonathan’s advice 13  and took an oath, “As surely as the Lord lives, he will not be put to death.”

1 Samuel 20:14

20:14 While I am still alive, extend to me the loyalty of the Lord, or else I will die!

1 Samuel 21:10

21:10 So on that day David arose and fled from Saul. He went to King Achish of Gath.

1 Samuel 24:13

24:13 It’s like the old proverb says: ‘From evil people evil proceeds.’ But my hand will not be against you.

1 Samuel 25:9

25:9 So David’s servants went and spoke all these words to Nabal in David’s name. Then they paused.

1 Samuel 28:4

28:4 The Philistines assembled; they came and camped at Shunem. Saul mustered all Israel and camped at Gilboa.

tc Heb “the men,” which is absent from one medieval Hebrew ms, a Qumran ms, and the LXX.

tc For “these” the LXX has “of the Lord” (κυρίου, kuriou), perhaps through the influence of the final phrase of v. 24 (“the people of the Lord”). Somewhat less likely is the view that the MT reading is due to a distorted dittography of the first word of v. 24. The Vulgate lacks the word.

tn Heb “and Samuel heard all the words of the people and he spoke them into the ears of the Lord.”

tn Heb “he”; the referent (Saul) has been specified in the translation for clarity.

tn Heb “turned his shoulder.”

tn Heb “God turned for him another heart”; NAB, NRSV “gave him another heart”; NIV, NCV “changed Saul’s heart”; TEV “gave Saul a new nature”; CEV “made Saul feel like a different person.”

tn Heb “in your heart.”

tn Heb “Look, I am with you, according to your heart.” See the note at 13:14.

tc Heb “the ark of God.” It seems unlikely that Saul would call for the ark, which was several miles away in Kiriath-jearim (see 1 Sam 7:2). The LXX and an Old Latin ms have “ephod” here, a reading which harmonizes better with v. 3 and fits better with the verb “bring near” (see 1 Sam 23:9; 30:7) and with the expression “withdraw your hand” in v.19. This reading is followed in the present translation (cf. NAB, TEV, NLT).

tc Heb “for the ark of God was in that day, and the sons of Israel.” The translation follows the text of some Greek manuscripts. See the previous note.

tn Heb “he loved him.”

tn Following the imperative, the cohortative verbal form indicates purpose/result here.

tn Heb “and Saul listened to the voice of Jonathan.”