3:10 Then the Lord came and stood nearby, calling as he had previously done, “Samuel! Samuel!” Samuel replied, “Speak, for your servant is listening!”
15:1 Then Samuel said to Saul, “I was the one the Lord sent to anoint you as king over his people Israel. Now listen to what the Lord says. 6
15:22 Then Samuel said,
“Does the Lord take pleasure in burnt offerings and sacrifices
as much as he does in obedience? 7
Certainly, 8 obedience 9 is better than sacrifice;
paying attention is better than 10 the fat of rams.
Then the Lord said, “He will come down.”
1 tc For “these” the LXX has “of the Lord” (κυρίου, kuriou), perhaps through the influence of the final phrase of v. 24 (“the people of the
2 tn Heb “and now, listen to their voice.”
3 tn The infinitive absolute appears before the imperative for emphasis.
4 tn Heb “and tell them the manner of the king who will rule over them.”
3 tn Heb “listen to their voice.”
4 tn Heb “to the voice of the words of the
5 tn Heb “as [in] listening to the voice of the
6 tn Heb “look.”
7 tn Heb “listening.”
8 tn The expression “is better” is understood here by ellipsis (see the immediately preceding statement).