2:30 Therefore the Lord, the God of Israel, says, ‘I really did say 1 that your house and your ancestor’s house would serve 2 me forever.’ But now the Lord says, ‘May it never be! 3 For I will honor those who honor me, but those who despise me will be cursed!
2:2 No one is holy 4 like the Lord!
There is no one other than you!
There is no rock 5 like our God!
7:14 The cities that the Philistines had captured from Israel were returned to Israel, from Ekron to Gath. Israel also delivered their territory from the control 6 of the Philistines. There was also peace between Israel and the Amorites. 7:15 So Samuel led 7 Israel all the days of his life. 7:16 Year after year he used to travel the circuit of Bethel, 8 Gilgal, and Mizpah; he used to judge Israel in all of these places.
7:1 Then the people 9 of Kiriath Jearim came and took the ark of the Lord; they brought it to the house of Abinadab located on the hill. They consecrated Eleazar his son to guard the ark of the Lord.
28:9 But the woman said to him, “Look, you are aware of what Saul has done; he has removed 10 the mediums and magicians 11 from the land! Why are you trapping me 12 so you can put me to death?”
7:1 Then the people 15 of Kiriath Jearim came and took the ark of the Lord; they brought it to the house of Abinadab located on the hill. They consecrated Eleazar his son to guard the ark of the Lord.
1 tn The infinitive absolute appears before the finite verb for emphasis.
2 tn Heb “walk about before.”
3 tn Heb “may it be far removed from me.”
4 sn In this context God’s holiness refers primarily to his sovereignty and incomparability. He is unique and distinct from all other so-called gods.
5 tn The LXX has “and there is none righteous like our God.” The Hebrew term translated “rock” refers to a rocky cliff where one can seek refuge from enemies. Here the metaphor depicts God as a protector of his people. Cf. TEV “no protector like our God”; CEV “We’re safer with you than on a high mountain.”
6 tn Heb “hand.”
7 tn Heb “judged” (also in v. 17).
8 map For location see Map4-G4; Map5-C1; Map6-E3; Map7-D1; Map8-G3.
9 tn Heb “men.”
10 tn Heb “how he has cut off.”
11 tn See the note at v. 3.
12 tn Heb “my life.”
13 tn Heb “the guardian for my head.”
14 tn Heb “all the days.”
15 tn Heb “men.”
16 tn Heb “what Amalek did to Israel, how he placed against him.”
17 tn Heb “he”; the referent (Israel) has been specified in the translation for clarity.