5:14 They meet with darkness in the daytime, 3
and grope about 4 in the noontime as if it were night. 5
5:15 So he saves 6 from the sword that comes from their mouth, 7
even 8 the poor from the hand of the powerful.
18:17 He rescued me from my strong enemy, 9
from those who hate me,
for they were too strong for me.
34:19 The godly 10 face many dangers, 11
but the Lord saves 12 them 13 from each one of them.
21:30 There is no wisdom and there is no understanding,
and there is no counsel against 14 the Lord. 15
54:17 No weapon forged to be used against you will succeed;
you will refute everyone who tries to accuse you. 16
This is what the Lord will do for his servants –
I will vindicate them,” 17
says the Lord.
1 tn Heb “him”; the referent (Jonathan) has been specified in the translation for clarity.
2 tn Heb “knew.”
3 sn God so confuses the crafty that they are unable to fulfill their plans – it is as if they encounter darkness in broad daylight. This is like the Syrians in 2 Kgs 6:18-23.
4 tn The verb מָשַׁשׁ (mashash) expresses the idea of groping about in the darkness. This is part of the fulfillment of Deut 28:29, which says, “and you shall grope at noonday as the blind grope in darkness.” This image is also in Isa 59:10.
5 sn The verse provides a picture of the frustration and bewilderment in the crafty who cannot accomplish their ends because God thwarts them.
6 tn The verb, the Hiphil preterite of יָשַׁע (yasha’, “and he saves”) indicates that by frustrating the plans of the wicked God saves the poor. So the vav (ו) consecutive shows the result in the sequence of the verses.
7 tn The juxtaposition of “from the sword from their mouth” poses translation difficulties. Some
8 tn If the word “poor” is to do double duty, i.e., serving as the object of the verb “saves” in the first colon as well as the second, then the conjunction should be explanatory.
9 tn The singular refers either to personified death or collectively to the psalmist’s enemies. The following line, which refers to “those [plural] who hate me,” favors the latter.
10 tn The Hebrew text uses the singular form; the representative or typical godly person is envisioned.
11 tn Or “trials.”
12 tn The Hebrew imperfect verbal form highlights the generalizing statement and draws attention to the fact that the
13 tn Heb “him,” agreeing with the singular form in the preceding line.
14 tn The form לְנֶגֶד (lÿneged) means “against; over against; in opposition to.” The line indicates they cannot in reality be in opposition, for human wisdom is nothing in comparison to the wisdom of God (J. H. Greenstone, Proverbs, 232).
15 sn The verse uses a single sentence to state that all wisdom, understanding, and advice must be in conformity to the will of God to be successful. It states it negatively – these things cannot be in defiance of God (e.g., Job 5:12-13; Isa 40:13-14).
16 tn Heb “and every tongue that rises up for judgment with you will prove to be guilty.”
17 tn Heb “this is the inheritance of the servants of the Lord, and their vindication from me.”
18 tn Grk “their midst.”
19 tn The verb πορεύομαι (poreuomai) in Luke often suggests divine direction, “to go in a led direction” (4:42; 7:6, 11; 9:51, 52, 56, 57; 13:33; 17:11; 22:22, 29; 24:28). It could suggest that Jesus is on a journey, a theme that definitely is present later in Luke 9-19.
20 tc It is difficult to decide between ἐζήτουν οὖν (ezhtoun oun, “then they were seeking”; Ì66 א A L W Ψ Ë1,13 33 pm lat), ἐζήτουν δέ (ezhtoun de, “now they were seeking”; Ì45 and a few versional witnesses), καὶ ἐζήτουν (kai ezhtoun, “and they were seeking”; D), and ἐζήτουν (Ì75vid B Γ Θ 700 pm). Externally, the most viable readings are ἐζήτουν οὖν and ἐζήτουν. Transcriptionally, the οὖν could have dropped out via haplography since the verb ends in the same three letters. On the other hand, it is difficult to explain the readings with δέ or καί if ἐζήτουν οὖν is original; such readings would more likely have arisen from the simple ἐζήτουν. Intrinsically, John is fond of οὖν, using it some 200 times. Further, this Gospel begins relatively few sentences without some conjunction. The minimal support for the δέ and καί readings suggests that they arose either from the lone verb reading (which would thus be prior to their respective Vorlagen but not necessarily the earliest reading) or through carelessness on the part of the scribes. Indeed, the ancestors of Ì45 and D may have committed haplography, leaving later scribes in the chain to guess at the conjunction needed. In sum, the best reading appears to be ἐζήτουν οὖν.
21 tn Grk “they were seeking.”
22 tn Grk “he departed out of their hand.”