24:8 Afterward David got up and went out of the cave. He called out after Saul, “My lord, O king!” When Saul looked behind him, David kneeled down and bowed with his face to the ground. 24:9 David said to Saul, “Why do you pay attention when men say, ‘David is seeking to do you harm’? 24:10 Today your own eyes see how the Lord delivered you – this very day – into my hands in the cave. Some told me to kill you, but I had pity 7 on you and said, ‘I will not extend my hand against my lord, for he is the Lord’s chosen one.’ 8 24:11 Look, my father, and see the edge of your robe in my hand! When I cut off the edge of your robe, I didn’t kill you. So realize and understand that I am not planning 9 evil or rebellion. Even though I have not sinned against you, you are waiting in ambush to take my life. 24:12 May the Lord judge between the two of us, and may the Lord vindicate me over you, but my hand will not be against you. 24:13 It’s like the old proverb says: ‘From evil people evil proceeds.’ But my hand will not be against you. 24:14 Who has the king of Israel come out after? Who is it that you are pursuing? A dead dog? A single flea? 24:15 May the Lord be our judge and arbiter. May he see and arbitrate my case and deliver me from your hands!”
24:16 When David finished speaking these words to Saul, Saul said, “Is that your voice, my son David?” Then Saul wept loudly. 10 24:17 He said to David, “You are more innocent 11 than I, for you have treated me well, even though I have tried to harm you!
1 tn Heb “is good in your eyes.”
2 tn Heb “the heart of David struck him.”
3 tn Heb “anointed.”
4 tn Or “for.”
5 tn Heb “anointed.”
6 tn Heb “went on.”
7 tn Heb “it had pity,” apparently with the understood subject being “my eye,” in accordance with a common expression.
8 tn Heb “anointed.”
9 tn Heb “there is not in my hand.”
10 tn Heb “lifted his voice and wept.”
11 tn Or “righteous” (so KJV, NASB, NIV, NRSV); NAB “you are in the right”; NLT “are a better man than I am.”