29:3 The leaders of the Philistines asked, “What about these Hebrews?” Achish said to the leaders of the Philistines, “Isn’t this David, the servant of King Saul of Israel, who has been with me for quite some time? 6 I have found no fault with him from the day of his defection until the present time!” 7
1 tn Heb “saying.”
2 tn Heb “he really stinks.” The expression is used figuratively here to describe the rejection and ostracism that David had experienced as a result of Saul’s hatred of him.
3 tc Many medieval Hebrew
4 tn Heb “permanently.”
5 tn Heb “passing by with respect to hundreds and thousands.” This apparently describes a mustering of troops for the purpose of inspection and readiness.
6 tn Heb “these days or these years.”
7 tn Heb “from the day of his falling [away] until this day.”