3:10 Then the Lord came and stood nearby, calling as he had previously done, “Samuel! Samuel!” Samuel replied, “Speak, for your servant is listening!” 3:11 The Lord said to Samuel, “Look! I am about to do something in Israel; 1 when anyone hears about it, both of his ears will tingle.
Then the Israelites went out to fight the Philistines. 3 They camped at Ebenezer, 4 and the Philistines camped at Aphek.
15:23 For rebellion is like the sin of divination,
and presumption is like the evil of idolatry.
Because you have rejected the word of the Lord,
he has rejected you as 6 king.”
15:26 Samuel said to Saul, “I will not go back with you, for you have rejected the word of the Lord, and the Lord has rejected you from being king over Israel!”
16:4 Samuel did what the Lord told him. 7 When he arrived in Bethlehem, 8 the elders of the city were afraid to meet him. They 9 said, “Do you come in peace?”
1 tn The Hebrew text adds “so that” here, formally connecting this clause with the next.
1 tn Heb “and the word of Samuel was.” The present translation understands Samuel to be the speaker of the divine word (“Samuel” is a subjective genitive in this case), although the statement could mean that he was the recipient of the divine word (“Samuel” is an objective genitive in this case) who in turn reported it to Israel.
2 tn Heb “and Israel went out to meet the Philistines for battle.”
3 tn Heb “the stone, the help.” The second noun is in apposition to the first one and apparently is the name by which the stone was known. Contrast the expression used in 5:1 and 7:12, where the first word lacks the definite article, unlike 4:1.
1 tn Heb “to Saul.”
1 tn Or “from [being].”
1 tn Heb “said.”
2 map For location see Map5-B1; Map7-E2; Map8-E2; Map10-B4.
3 tc In the MT the verb is singular (“he said”), but the translation follows many medieval Hebrew
1 tn Heb “and spoke according to this word.”
2 tn Heb “the people.”
1 tn The words “about it” are not present in the Hebrew text, although they are implied.
2 tn Heb “said,” that is, to himself.
1 tn Heb “according to all which he spoke, the good concerning you.”
2 tn Heb “appoint.”
1 tn Heb “just as he said by my hand.”