3:18 So Samuel told him everything. He did not hold back anything from him. Eli 3 said, “The Lord will do what he pleases.” 4
1 tn Heb “he”; the referent (Eli) has been specified in the translation for clarity.
2 tn Heb “So God will do to you and thus he will add.” The verbal forms in this pronouncement are imperfects, not jussives, but the statement has the force of a curse or warning. One could translate, “May God do to you and thus may he add.”
3 tn Heb “he”; the referent (Eli) has been specified in the translation for clarity.
4 tn Heb “what is good in his eyes.”