72:14 From harm and violence he will defend them; 3
he will value their lives. 4
1 tn Heb “David.” The pronoun (“he”) has been substituted for the proper name in the translation for stylistic reasons.
2 tn Heb “there was nothing missing to them, from the small even unto the great, and unto sons and daughters, and from loot even unto all which they had taken for themselves.”
3 tn Or “redeem their lives.” The verb “redeem” casts the
4 tn Heb “their blood will be precious in his eyes.”
5 tn The words “He said this” are not in the Greek text, but are implied. There is an ellipsis in the Greek text that must be supplied for the modern English reader at this point.
6 sn This expression is similar to John 6:39 and John 17:12.
7 tn Grk “Of the ones whom you gave me, I did not lose one of them.” The order of the clauses has been rearranged to reflect contemporary English style.