1 Samuel 5:10

5:10 So they sent the ark of God to Ekron.

But when the ark of God arrived at Ekron, the residents of Ekron cried out saying, “They have brought the ark of the God of Israel here to kill our people!”

1 Samuel 9:6

9:6 But the servant said to him, “Look, there is a man of God in this town. He is highly respected. Everything that he says really happens. Now let’s go there. Perhaps he will tell us where we should go from here.”

1 Samuel 14:12

14:12 Then the men of the garrison said to Jonathan and his armor bearer, “Come on up to us so we can teach you a thing or two!” Then Jonathan said to his armor bearer, “Come up behind me, for the Lord has given them into the hand of Israel!”

1 Samuel 24:4

24:4 David’s men said to him, “This is the day about which the Lord said to you, ‘I will give your enemy into your hand, and you can do to him whatever seems appropriate to you.’” So David got up and quietly cut off an edge of Saul’s robe.

tn Heb “to me.”

tn Heb “my.”

tn The infinitive absolute precedes the verb for emphasis.

tn Heb “our way on which we have gone.”

tn Heb “a thing.”

tn The perfect verbal form is used rhetorically here to express Jonathan’s certitude. As far as he is concerned, the victory is as good as won and can be described as such.

tn Heb “is good in your eyes.”