22:1 So David left there and escaped to the cave of Adullam. When his brothers and the rest of his father’s family 4 learned about it, they went down there to him.
9:22 Then Samuel brought 5 Saul and his servant into the room and gave them a place at the head of those who had been invited. There were about thirty people present.
1 tc The numbers of v. 12 are confused in the Greek and Syriac versions. For “fifties” the LXX has “hundreds.” The Syriac Peshitta has “heads of thousands and heads of hundreds and heads of fifties and heads of tens,” perhaps reflecting influence from Deut 1:15.
2 tc The MT has “to all of you.” If this reading is correct, we have here an example of a prepositional phrase functioning as the equivalent of a dative of advantage, which is not impossible from a grammatical point of view. However, the LXX, the Syriac Peshitta, and Vulgate all have “and.” A conjunction rather than a preposition should probably be read on the front of this phrase.
3 tn Heb “officers of a thousand and officers of a hundred.”
4 tn Heb “house.”
5 tn Heb “took and brought.”