1 Samuel 8:5-6

8:5 They said to him, “Look, you are old, and your sons don’t follow your ways. So now appoint over us a king to lead us, just like all the other nations have.”

8:6 But this request displeased Samuel, for they said, “Give us a king to lead us.” So Samuel prayed to the Lord.

Isaiah 33:22

33:22 For the Lord, our ruler,

the Lord, our commander,

the Lord, our king –

he will deliver us.

Amos 2:3

2:3 I will remove Moab’s leader;

I will kill all Moab’s officials with him.”

The Lord has spoken!


tn Heb “judge” (also in v. 6).

tn Heb “when.”

tn Heb “cut off” (so KJV, NASB, NRSV); NAB “root out”; NCV “bring to an end.”

tn Heb “the leader [traditionally, “judge”] from her midst.”

tn Heb “her”; the referent (Moab) has been specified in the translation for clarity.

tn Or “princes” (KJV, NAB, NASB, NLT); TEV, CEV “leaders.”