8:19 But the people refused to heed Samuel’s warning. 6 Instead they said, “No! There will be a king over us!
12:12 “When you saw that King Nahash of the Ammonites was advancing against you, you said to me, ‘No! A king will rule over us’ – even though the Lord your God is your king!
12:18 So Samuel called to the Lord, and the Lord made it thunder and rain that day. All the people were very afraid of both the Lord and Samuel. 12:19 All the people said to Samuel, “Pray to the Lord your God on behalf of us – your servants – so we won’t die, for we have added to all our sins by asking for a king.” 7
1 tn Heb “Listen to the voice of the people, to all which they say to you.”
2 tn Heb “according to all the deeds which they have done.”
3 tn Heb “and now, listen to their voice.”
4 tn The infinitive absolute appears before the imperative for emphasis.
5 tn Heb “and tell them the manner of the king who will rule over them.”
6 tn Heb “and the people refused to listen to the voice of Samuel.”
7 tn Heb “for we have added to all our sins an evil [thing] by asking for ourselves a king.”