9:14 So they went up to the town. As they were heading for the middle of the town, Samuel was coming in their direction 1 to go up to the high place.
30:3 When David and his men came to the city, they found it burned. 5 Their wives, sons, and daughters had been taken captive.
1 tn Heb “to meet them.” This may indicate purpose on Samuel’s part. The next sentence indicates that the meeting was by design, not just an accident.
2 tn Heb “and the army entered the forest, and look!”
3 tn Heb “and there was no one putting his hand to his mouth.”
3 tn Heb “gods.” The modifying participle (translated “coming up”) is plural, suggesting that underworld spirits are the referent. But in the following verse Saul understands the plural word to refer to a singular being. The reference is to the spirit of Samuel.
4 tn Heb “and David and his men came to the city, and look, it was burned with fire.”