2:17 But when we were separated from you, brothers and sisters, 3 for a short time (in presence, not in affection) 4 we became all the more fervent in our great desire 5 to see you in person. 6
3:6 But now Timothy has come 10 to us from you and given us the good news of your faith and love and that you always think of us with affection 11 and long to see us just as we also long to see you! 12
1 sn An allusion to Isa 59:17.
2 tn Grk “hope of salvation” (“a helmet…for salvation” is an allusion to Isa 59:17).
3 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:4.
4 tn Grk “in face, not in heart.”
5 tn Grk “with great desire.”
6 tn Grk “to see your face.”
5 tc The words οἱ περιλειπόμενοι (Joi perileipomenoi, “[the ones] who are left”) are lacking in F G {0226vid} ar b as well as a few fathers, but the rest of the textual tradition has the words. Most likely, the Western
6 tn Or “snatched up.” The Greek verb ἁρπάζω implies that the action is quick or forceful, so the translation supplied the adverb “suddenly” to make this implicit notion clear.
7 tn Or “simultaneously,” but this meaning does not fit as well in the parallel in 5:10.
7 tn Grk “but now Timothy having come,” a subordinate clause leading to the main clause of v. 7.
8 tn Grk “you have a good remembrance of us always.”
9 tn Grk “just as also we you.”
9 sn The word of the Lord is a technical expression in OT literature, often referring to a divine prophetic utterance (e.g., Gen 15:1, Isa 1:10, Jonah 1:1). In the NT it occurs 15 times: 3 times as ῥῆμα τοῦ κυρίου (rJhma tou kuriou; Luke 22:61, Acts 11:16, 1 Pet 1:25) and 12 times as λόγος τοῦ κυρίου (logo" tou kuriou; here and in Acts 8:25; 13:44, 48, 49; 15:35, 36; 16:32; 19:10, 20; 1 Thess 1:8; 2 Thess 3:1). As in the OT, this phrase focuses on the prophetic nature and divine origin of what has been said.
11 tn Grk “for this reason,” which seems to look back to Paul’s behavior just described. But it may look forward to v. 13b and mean: “and here is another reason that we constantly thank God: that…”
12 tn Grk “God’s word of hearing from us.”
13 tn Paul’s focus is their attitude toward the message he preached: They received it not as a human message but a message from God.