1 Timothy 1:4

1:4 nor to occupy themselves with myths and interminable genealogies. Such things promote useless speculations rather than God’s redemptive plan that operates by faith.

1 Timothy 6:20

Conclusion

6:20 O Timothy, protect what has been entrusted to you. Avoid the profane chatter and absurdities of so-called “knowledge.”

1 Timothy 6:2

6:2 But those who have believing masters must not show them less respect because they are brothers. Instead they are to serve all the more, because those who benefit from their service are believers and dearly loved.

Summary of Timothy’s Duties

Teach them and exhort them about these things.

1 Timothy 2:1

Prayer for All People

2:1 First of all, then, I urge that requests, prayers, intercessions, and thanks be offered on behalf of all people, 10 

1 Timothy 2:1

Prayer for All People

2:1 First of all, then, I urge that requests, 11  prayers, intercessions, and thanks be offered on behalf of all people, 12 

1 Timothy 4:4

4:4 For every creation of God is good and no food 13  is to be rejected if it is received with thanksgiving.

Titus 1:14

1:14 and not pay attention to Jewish myths 14  and commands of people who reject the truth.

Titus 3:9

3:9 But avoid foolish controversies, genealogies, 15  quarrels, and fights about the law, 16  because they are useless and empty.

sn Myths and interminable genealogies. These myths were legendary tales characteristic of the false teachers in Ephesus and Crete. See parallels in 1 Tim 4:7; 2 Tim 4:4; and Titus 1:14. They were perhaps built by speculation from the patriarchal narratives in the OT; hence the connection with genealogies and with wanting to be teachers of the law (v. 7).

tc A few Western mss (D* latt Ir) read οἰκοδομήν (oikodomhn, “[God’s] edification”) rather than οἰκονομίαν (oikonomian, “[God’s] redemptive plan”), which is read by the earliest and best witnesses.

tn Grk “avoiding.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

tn Or “contradictions.”

tn Grk “the falsely named knowledge.”

tn Or “think the less of them”; Grk “despise them,” “look down on them.”

tn Or “those who devote themselves to service are faithful and dearly loved” (referring to slaves who serve them).

tn Grk “these things teach and exhort.”

tn Or “petitions.”

tn Grk “all men”; but here ἀνθρώπων (anqrwpwn) is used generically, referring to both men and women.

tn Or “petitions.”

10 tn Grk “all men”; but here ἀνθρώπων (anqrwpwn) is used generically, referring to both men and women.

11 tn Grk “nothing.”

13 sn Jewish myths were legendary tales characteristic of the false teachers in Ephesus and Crete. See parallels in 1 Tim 1:4; 4:7; and 2 Tim 4:4.

15 tn Cf. 1 Tim 1:4.

16 sn Fights about the law were characteristic of the false teachers in Ephesus as well as in Crete (cf. 1 Tim 1:3-7; Titus 1:10, 14).