1 Timothy 2:8

2:8 So I want the men to pray in every place, lifting up holy hands without anger or dispute.

1 Timothy 5:14

5:14 So I want younger women to marry, raise children, and manage a household, in order to give the adversary no opportunity to vilify us.

tn The word translated “men” here (ἀνήρ, anhr) refers to adult males, not people in general. Note the command given to “the women” in v. 9.

sn To pray. In this verse Paul resumes and concludes the section about prayer begun in 2:1-2. 1 Tim 2:3-7 described God’s concern for all people as the motive for such prayer.

sn Paul uses a common ancient posture in prayer (lifting up holy hands) as a figure of speech for offering requests from a holy life (without anger or dispute).

tn Grk “for the sake of reviling.”