1 tn Heb “nevertheless good things are found with you.”
2 tn Here בָּעַר (ba’ar) is not the well attested verb “burn,” but the less common homonym meaning “devastate, sweep away, remove.” See HALOT 146 s.v. II בער.
3 tn Heb “and you set your heart to seek the
4 tn Heb “in the eyes of.”
5 tn Heb “like the abominable practices of the nations.”
7 tn Heb “misled Judah.” The words “the people of” are supplied in the translation for clarity. The Hebrew text uses the name “Judah” here by metonymy for the people of Judah.