2 Chronicles 19:8-10

19:8 In Jerusalem Jehoshaphat appointed some Levites, priests, and Israelite family leaders to judge on behalf of the Lord and to settle disputes among the residents of Jerusalem. 19:9 He commanded them: “Carry out your duties with respect for the Lord, with honesty, and with pure motives. 19:10 Whenever your countrymen who live in the cities bring a case before you (whether it involves a violent crime or other matters related to the law, commandments, rules, and regulations), warn them that they must not sin against the Lord. If you fail to do so, God will be angry with you and your colleagues; but if you obey, you will be free of guilt.


tn Heb “for the judgment of the Lord.”

tc Heb “and to conduct a case [or “for controversy”], and they returned [to] Jerusalem.” Some emend וַיָּשֻׁבוּ (vayyashuvu, “and they returned”) to וַיֵּשְׁבוּ (vayyeshÿvu, “and they lived [in]”). The present translation assumes an emendation to יֹשְׁבֵי (yoshÿvey, “residents of”).

tn Heb “This you must do with the fear of the Lord, with honesty, and with a complete heart.”

tn Heb “and every case which comes to you from your brothers who live in their cities.”

tn Heb “between blood pertaining to blood.”

tn Heb “and anger will be upon you and your brothers; do this and you will not be guilty.”