2 Chronicles 20:25

20:25 Jehoshaphat and his men went to gather the plunder; they found a huge amount of supplies, clothing and valuable items. They carried away everything they could. There was so much plunder, it took them three days to haul it off.

2 Chronicles 24:23

24:23 At the beginning of the year the Syrian army attacked Joash and invaded Judah and Jerusalem. They wiped out all the leaders of the people and sent all the plunder they gathered to the king of Damascus.


tn Or “army.”

tc The MT reads פְגָרִים (fÿgarim, “corpses”), but this seems odd among a list of plunder. A few medieval Hebrew mss and the Vulgate read בְגָדִים (vÿgadim, “clothing”), which fits the context much better.

tn Heb “and they snatched away for themselves so that there was no carrying away.”

tn Heb “and they were three days looting the plunder for it was great.”

tn Heb “turning.”

tn Heb “went up against.”

tn Heb “him”; the referent (Joash) has been specified in the translation for clarity.