1 tn The words “the people of” are supplied in the translation for clarity. The Hebrew text uses the name “Judah” by metonymy for the people of Judah.
2 tn Heb “to seek from the
3 tn Heb “to seek the
4 tn Heb “and he allowed himself to be found by them.”
7 tn Heb “and all the kings of the earth were seeking the face of Solomon to hear his wisdom which God had placed in his heart.”
10 tn Heb “and after them from all the tribes of Israel, the ones giving their heart[s] to seek the
11 tn Heb “fathers.”
13 tn Heb “and with all their desire they sought him and he allowed himself to be found by them.”
14 tn Heb “and the
16 tn Heb “over whom my name is called.” The Hebrew idiom “call the name over” indicates ownership. See 2 Sam 12:28.
17 tn Heb “seek my face,” where “my face” is figurative for God’s presence and acceptance.
18 tn Heb “and turn from their sinful ways.”
19 tn Heb “hear.”
20 sn Here the phrase heal their land means restore the damage done by the drought, locusts and plague mentioned in v. 13.
19 map For location see Map2-B1; Map4-D3; Map5-E2; Map6-A4; Map7-C1.
20 tn Heb “they said.”
21 tn Heb “and there was no one belonging to the house of Ahaziah to retain strength for kingship.”