2 Chronicles 21:20

21:20 Jehoram was thirty-two years old when he became king and he reigned eight years in Jerusalem. No one regretted his death; he was buried in the City of David, but not in the royal tombs.

2 Chronicles 26:23

26:23 Uzziah passed away and was buried near his ancestors in a cemetery belonging to the kings. (This was because he had a skin disease.) His son Jotham replaced him as king.

2 Chronicles 33:20

33:20 Manasseh passed away and was buried in his palace. His son Amon replaced him as king.

2 Chronicles 33:1

Manasseh’s Reign

33:1 Manasseh was twelve years old when he became king, and he reigned for fifty-five years in Jerusalem.

2 Chronicles 2:1

Solomon Gathers Building Materials for the Temple

2:1 (1:18) Solomon ordered a temple to be built to honor the Lord, as well as a royal palace for himself. 10 

Proverbs 10:7

10:7 The memory 11  of the righteous is a blessing,

but the reputation 12  of the wicked will rot. 13 


tn Heb “and he went without desire.”

sn The phrase the City of David refers here to the fortress of Zion in Jerusalem, not to Bethlehem. See 2 Sam 5:7.

tn Heb “lay down with his fathers.”

tn Heb “fathers.”

tn Heb “a field of burial.”

tn Heb “for they said, ‘He had a skin disease.’”

tn Heb “lay down with his fathers.”

map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.

sn Beginning with 2:1, the verse numbers through 2:18 in the English Bible differ from the verse numbers in the Hebrew text (BHS), with 2:1 ET = 1:18 HT, 2:2 ET = 2:1 HT, 2:3 ET = 2:2 HT, etc., through 2:18 ET = 2:17 HT. Beginning with 3:1 the verse numbers in the ET and HT are again the same.

10 tn Heb “and Solomon said to build a house for the name of the Lord and house for his kingship.”

11 sn “Memory” (זֵכֶר, zekher) and “name” are often paired as synonyms. “Memory” in this sense has to do with reputation, fame. One’s reputation will be good or bad by righteousness or wickedness respectively.

12 tn Heb “name.” The term “name” often functions as a metonymy of association for reputation (BDB 1028 s.v. שֵׁם 2.b).

13 tn The editors of BHS suggest a reading “will be cursed” to make a better parallelism, but the reading of the MT is more striking as a metaphor.