24:6 So the king summoned Jehoiada the chief priest, 3 and said to him, “Why have you not made 4 the Levites collect 5 from Judah and Jerusalem the tax authorized by Moses the Lord’s servant and by the assembly of Israel at the tent containing the tablets of the law?” 6
1 tn The Hebrew word עֵדוּת (’edut) normally means “witness” or “testimony.” Here it probably refers to some tangible symbol of kingship, perhaps a piece of jewelry such as an amulet or neck chain (see the discussion in M. Cogan and H. Tadmor, II Kings [AB], 128). Some suggest that a document is in view, perhaps a copy of the royal protocol or of the stipulations of the Davidic covenant (see HALOT 790-91 s.v.).
2 tn Or “they made him king and anointed him.”
3 tn Heb “Jehoiada the head”; the word “priest” not in the Hebrew text but is implied.
4 tn Heb “sought.”
5 tn Heb “bring.”
6 tn Heb “the tent of testimony.”
5 tc This assumes an emendation to עַמּוּדוֹ (’ammudo), see 23:13. The MT reads “at his place.”
6 tn Heb “cut,” that is, “made” or “agreed to.”
7 tn Heb “walk after.”
8 tn Or “soul.”
9 tn Heb “words.”