4:7 He made ten gold lampstands according to specifications and put them in the temple, five on the right and five on the left. 4:8 He made ten tables and set them in the temple, five on the right and five on the left. He also made one hundred gold bowls. 4:9 He made the courtyard of the priests and the large enclosure and its doors; 14 he plated their doors with bronze. 4:10 He put “The Sea” on the south side, in the southeast corner.
4:11 Huram Abi 15 made the pots, shovels, and bowls. He finished all the work on God’s temple he had been assigned by King Solomon. 16 4:12 He made 17 the two pillars, the two bowl-shaped tops of the pillars, the latticework for the bowl-shaped tops of the two pillars,
21:1 Jehoshaphat passed away 22 and was buried with his ancestors 23 in the City of David. 24 His son Jehoram 25 replaced him as king.
55:23 But you, O God, will bring them 26 down to the deep Pit. 27
Violent and deceitful people 28 will not live even half a normal lifespan. 29
But as for me, I trust in you.
1 tn Heb “him”; the referent (Joash) has been specified in the translation for clarity.
2 tn Heb “because of the shed blood of.”
3 tc The MT has the plural בְּנֵי (bÿney, “sons”), but the final yod is dittographic. Note the yod that immediately follows.
4 tn Heb “and he died.”
5 sn The phrase the City of David refers here to the fortress of Zion in Jerusalem, not to Bethlehem. See 2 Sam 5:7.
6 tn Heb “and they conspired against him [with] a conspiracy in Jerusalem.”
7 tn Heb “and they sent after him to Lachish.”
8 tn Heb “and they carried him on horses.”
9 tn Heb “fathers.”
10 tc The Hebrew text has “Judah,” but some medieval
11 tn Heb “he did what was proper in the eyes of the
12 tn Heb “a complete heart.”
13 tn Heb “3,000 baths” (note that the capacity is given in 1 Kings 7:26 as “2,000 baths”). A bath was a liquid measure roughly equivalent to six gallons (about 22 liters), so 3,000 baths was a quantity of about 18,000 gallons (66,000 liters).
14 tn Heb “and the doors for the enclosure.”
15 tn Heb “Huram,” but here this refers to Huram Abi (2 Chr 2:13). The complete name has been used in the translation to avoid possible confusion with King Huram of Tyre.
16 tn Heb “Huram finished doing all the work which he did for King Solomon [on] the house of God.”
17 tn The words “he made” are added for stylistic reasons.
18 tn Heb “He made the sea, cast.”
19 tn Heb “ten cubits.” Assuming a cubit of 18 inches (45 cm), the diameter would have been 15 feet (4.5 m).
20 tn Heb “five cubits.” Assuming a cubit of 18 inches (45 cm), the height would have been 7.5 feet (2.25 m).
21 tn Heb “and a measuring line went around it thirty cubits all around.”
22 tn Heb “lay down with his fathers.”
23 tn Heb “fathers” (also in vv. 10, 12, 19).
24 sn The phrase the City of David refers here to the fortress of Zion in Jerusalem, not to Bethlehem. See 2 Sam 5:7.
25 tn The parallel account in 2 Kgs 8:16-24 has the variant spelling “Jehoram.”
26 tn The pronominal suffix refers to the psalmist’s enemies (see v. 19).
27 tn Heb “well of the pit.” The Hebrew term שַׁחַת (shakhat, “pit”) is often used as a title for Sheol (see Pss 16:10; 30:9; 49:9; 103:4).
28 tn Heb “men of bloodshed and deceit.”
29 tn Heb “will not divide in half their days.”
30 tn Greek emphasizes the contrast between these two clauses more than can be easily expressed in English.
31 tn Grk “if you continue in (the) kindness.”