2 Chronicles 28:11

28:11 Now listen to me! Send back those you have seized from your brothers, for the Lord is very angry at you!”

2 Chronicles 28:13

28:13 They said to them, “Don’t bring those captives here! Are you planning on making us even more sinful and guilty before the Lord? Our guilt is already great and the Lord is very angry at Israel.”

2 Chronicles 29:10

29:10 Now I intend to make a covenant with the Lord God of Israel, so that he may relent from his raging anger.

2 Chronicles 29:2

29:2 He did what the Lord approved, just as his ancestor David had done.

2 Chronicles 23:1

23:1 In the seventh year Jehoiada made a bold move. He made a pact with the officers of the units of hundreds: Azariah son of Jehoram, Ishmael son of Jehochanan, Azariah son of Obed, Maaseiah son of Adaiah, and Elishaphat son of Zikri.

Psalms 78:49

78:49 His raging anger lashed out against them,

He sent fury, rage, and trouble

as messengers who bring disaster.


tn Heb “for the rage of the anger of the Lord is upon you.”

tn Heb “for to the guilt of the Lord upon us you are saying to add to our sins and our guilty deeds.”

tn Heb “for great is [the] guilt to us and rage of anger is upon Israel.”

tn Heb “now it is with my heart.”

tn Heb “so that the rage of his anger might turn from us.” The jussive with vav (ו) conjunctive indicates purpose/result after the preceding statement of intention.

tn Heb “he did what was proper in the eyes of the Lord, according to all which David his father had done.”

tn Or “covenant.”

tn Heb “he sent against them the rage of his anger.” The phrase “rage of his anger” employs an appositional genitive. Synonyms are joined in a construct relationship to emphasize the single idea. For a detailed discussion of the grammatical point with numerous examples, see Y. Avishur, “Pairs of Synonymous Words in the Construct State (and in Appositional Hendiadys) in Biblical Hebrew,” Semitics 2 (1971): 17-81.

tn Heb “fury and indignation and trouble, a sending of messengers of disaster.”