32:30 Hezekiah dammed up the source of the waters of the Upper Gihon and directed them down to the west side of the City of David. 7 Hezekiah succeeded in all that he did.
1 tc Heb “and the porch which was in front of the length corresponding to the width of the house, twenty cubits.” The phrase הֵיכַל הַבַּיִת (heykhal habbayit, “the main hall of the temple,” which appears in the parallel account in 1 Kgs 6:3) has been accidentally omitted by homoioarcton after עַל־פְּנֵי (’al-pÿney, “in front of”). Note that the following form, הָאֹרֶךְ (ha’orekh, “the length”), also begins with the Hebrew letter he (ה). A scribe’s eye probably jumped from the initial he on הֵיכַל to the initial he on הָאֹרֶךְ, leaving out the intervening letters in the process.
2 tc The Hebrew text has “one hundred and twenty cubits,” i.e. (assuming a cubit of 18 inches) 180 feet (54 m). An ancient Greek witness and the Syriac version read “twenty cubits,” i.e., 30 feet (9 m). It is likely that מֵאָה (me’ah, “a hundred”), is a corruption of an original אַמּוֹת (’ammot, “cubits”).
3 tn Heb “he”; the referent (Solomon) has been specified in the translation for clarity.
4 tn The words “they left” are supplied in the translation for stylistic reasons.
5 tn Heb “good of heart.”
5 tn Heb “and Hezekiah humbled himself in the height of his heart, he and the residents of Jerusalem, and the anger of the
7 sn The phrase the City of David refers here to the fortress of Zion in Jerusalem, not to Bethlehem. See 2 Sam 5:7.