30:23 The entire assembly then decided to celebrate for seven more days; so they joyfully celebrated for seven more days.
7:19 “But if you people 1 ever turn away from me, fail to obey the regulations and rules I instructed you to keep, 2 and decide to serve and worship other gods, 3
1 tn The Hebrew pronoun is plural, suggesting that Solomon and all Israel (or perhaps Solomon and his successors) are in view. To convey this to the English reader, the translation “you people” has been employed.
2 tn Heb “which I placed before you.”
3 tn Heb “and walk and serve other gods and bow down to them.”
1 tn Or “burned incense.”
2 tn Heb “angering me with all the work of their hands.” The present translation assumes this refers to idols they have manufactured (note the preceding reference to “other gods”). However, it is possible that this is a general reference to their sinful practices, in which case one might translate, “angering me by all the things they do.”
1 tn Heb “and they will say.”
2 tn Heb “fathers.”
3 tn Heb “and they took hold of other gods and bowed down to them and served them.”