33:10 The Lord confronted 7 Manasseh and his people, but they paid no attention. 33:11 So the Lord brought against them the commanders of the army of the king of Assyria. They seized Manasseh, put hooks in his nose, 8 bound him with bronze chains, and carried him away to Babylon. 33:12 In his pain 9 Manasseh 10 asked the Lord his God for mercy 11 and truly 12 humbled himself before the God of his ancestors. 13 33:13 When he prayed to the Lord, 14 the Lord 15 responded to him 16 and answered favorably 17 his cry for mercy. The Lord 18 brought him back to Jerusalem to his kingdom. Then Manasseh realized that the Lord is the true God.
33:14 After this Manasseh 19 built up the outer wall of the City of David 20 on the west side of the Gihon in the valley to the entrance of the Fish Gate and all around the terrace; he made it much higher. He placed army officers in all the fortified cities in Judah.
33:15 He removed the foreign gods and images from the Lord’s temple and all the altars he had built on the hill of the Lord’s temple and in Jerusalem; he threw them outside the city. 33:16 He erected the altar of the Lord and offered on it peace offerings and thank offerings. He told the people of 21 Judah to serve the Lord God of Israel. 33:17 The people continued to offer sacrifices at the high places, but only to the Lord their God.
33:18 The rest of the events of Manasseh’s reign, including his prayer to his God and the words the prophets 22 spoke to him in the name of the Lord God of Israel, are recorded 23 in the Annals of the Kings of Israel. 33:19 The Annals of the Prophets include his prayer, give an account of how the Lord responded to it, record all his sins and unfaithful acts, and identify the sites where he built high places and erected Asherah poles and idols before he humbled himself. 24 33:20 Manasseh passed away 25 and was buried in his palace. His son Amon replaced him as king.
33:21 Amon was twenty-two years old when he became king, and he reigned for two years in Jerusalem. 26 33:22 He did evil in the sight of 27 the Lord, just like his father Manasseh had done. He offered sacrifices to all the idols his father Manasseh had made, and worshiped 28 them. 33:23 He did not humble himself before the Lord as his father Manasseh had done. 29 Amon was guilty of great sin. 30 33:24 His servants conspired against him and killed him in his palace. 33:25 The people of the land executed all who had conspired against King Amon, and they 31 made his son Josiah king in his place.
1 tn Or “he sacrificed his sons in the fire.” This may refer to child sacrifice, though some interpret it as a less drastic cultic practice (NEB, NASV “made his sons pass through the fire”; NIV “sacrificed his sons in the fire”; NRSV “made his sons pass through fire”). For discussion see M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 266-67.
2 tn Heb “and he set up a ritual pit, along with a conjurer.” Hebrew אוֹב (’ov, “ritual pit”) refers to a pit used by a magician to conjure up underworld spirits. In 1 Sam 28:7 the witch of Endor is called a בַּעֲלַת אוֹב (ba’alat ’ov, “owner of a ritual pit”). See H. Hoffner, “Second Millennium Antecedents to the Hebrew ’OñBù,” JBL 86 (1967): 385-401.
3 tn Heb “and he multiplied doing what is evil in the eyes of the
4 tn Heb “In this house and in Jerusalem, which I chose from all the tribes of Israel, I will place my name permanently” (or perhaps “forever”).
5 tn Heb “I will not again make the feet of Israel wander from the land which I established for their fathers.”
6 tn Heb “misled Judah.” The words “the people of” are supplied in the translation for clarity. The Hebrew text uses the name “Judah” here by metonymy for the people of Judah.
7 tn Heb “spoke to.”
8 tn Heb “and they seized him with hooks.”
9 tn Or “distress.”
10 tn Heb “he”; the referent (Manasseh) has been specified in the translation for clarity.
11 tn Heb “appeased the face of the
12 tn Or “greatly.”
13 tn Heb “fathers.”
14 tn Heb “him”; the referent (the
15 tn Heb “he”; the referent (the
16 tn Heb “was entreated by him,” or “allowed himself to be entreated by him.”
17 tn Heb “heard.”
18 tn Heb “he”; the referent (the
19 tn Heb “he”; the referent (Manasseh) has been specified in the translation for clarity.
20 sn The phrase the City of David refers here to the fortress of Zion in Jerusalem, not to Bethlehem. See 2 Sam 5:7.
21 tn Heb “told Judah.” The words “the people of” are supplied in the translation for clarity. The Hebrew text uses the name “Judah” here by metonymy for the people of Judah.
22 tn Or “seers.”
23 tn Heb “look, they are.”
24 tn Heb “and his prayer and being entreated by him, and all his sin and his unfaithfulness and the places where he built high places and set up Asherah poles and idols before he humbled himself – behold, they are written on the words of his seers.”
25 tn Heb “lay down with his fathers.”
26 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
27 tn Heb “in the eyes of.”
28 tn Or “served.”
29 tn Heb “as Manasseh his father had humbled himself.”
30 tn Heb “for he, Amon, multiplied guilt.”
31 tn Heb “and the people of the land.”