5:11 The priests left the holy place. 3 All the priests who participated had consecrated themselves, no matter which division they represented. 4
6:36 “The time will come when your people 12 will sin against you (for there is no one who is sinless!) and you will be angry at them and deliver them over to their enemies, who will take them as prisoners to their land, whether far away or close by.
9:20 All of King Solomon’s cups were made of gold, and all the household items in the Palace of the Lebanon Forest were made of pure gold. There were no silver items, for silver was not considered very valuable in Solomon’s time. 13
25:7 But a prophet 16 visited him and said: “O king, the Israelite troops must not go with you, for the Lord is not with Israel or any of the Ephraimites. 17
14:11 Asa prayed 19 to the Lord his God: “O Lord, there is no one but you who can help the weak when they are vastly outnumbered. 20 Help us, O Lord our God, for we rely on you and have marched on your behalf against this huge army. 21 O Lord our God, don’t let men prevail against you!” 22
1 sn Horeb is another name for Mount Sinai (cf. Exod 3:1).
2 tn Heb “in Horeb where.”
3 tn Heb “and when the priests went from the holy place.” The syntactical relationship of this temporal clause to the following context is unclear. Perhaps the thought is completed in v. 14 after a lengthy digression.
4 tn Heb “Indeed [or “for”] all the priests who were found consecrated themselves without guarding divisions.”
5 tn Heb “said.”
6 tn Heb “one who keeps the covenant and the loyal love.”
7 tn Heb “who walk before you with all their heart.”
7 tn Heb “times.”
8 tn Heb “there was peace for the one going out or the one coming in.”
9 tn Heb “for great confusion was upon all the inhabitants of the lands.”
9 tn Heb “and now let the terror of the
11 tn Heb “they”; the referent (God’s people) has been specified in the translation for clarity.
13 tn Heb “there was no silver, it was not regarded as anything in the days of Solomon.”
15 tn Heb “he”; the referent (Micaiah) has been specified in the translation for clarity.
17 tn Heb “for [or “indeed”] upon you are our eyes.”
19 tn Heb “man of God.”
20 tn Heb “Israel, all the sons of Ephraim.”
21 tn Or “seer.”
23 tn Heb “called out.”
24 tn Heb “there is not with you to help between many with regard to [the one] without strength.”
25 tn Heb “and in your name we have come against this multitude.”
26 tn Heb “let not man retain [strength] with you.”