2 Chronicles 6:7
6:7 Now my father David had a strong desire to build a temple to honor the
Lord God of Israel.
1
2 Chronicles 6:17
6:17 Now, O
Lord God of Israel, may the promise you made to your servant David be realized.
2
2 Chronicles 6:40
6:40 “Now, my God, may you be attentive and responsive to the prayers offered in this place. 3
2 Chronicles 14:4
14:4 He ordered Judah to seek the
Lord God of their ancestors
4 and to observe his law and commands.
5
2 Chronicles 15:3-4
15:3 For a long time
6 Israel had no true God, or priest to instruct them, or law.
15:4 Because of their distress, they turned back to the
Lord God of Israel. They sought him and he responded to them.
7
2 Chronicles 15:12
15:12 They solemnly agreed
8 to seek the
Lord God of their ancestors
9 with their whole heart and being.
2 Chronicles 18:13
18:13 But Micaiah said, “As certainly as the
Lord lives, I will say what my God tells me to say!”
2 Chronicles 29:10
29:10 Now I intend
10 to make a covenant with the
Lord God of Israel, so that he may relent from his raging anger.
11
2 Chronicles 30:19
30:19 everyone who has determined to follow God,
12 the
Lord God of his ancestors, even if he is not ceremonially clean according to the standards of the temple.”
13
2 Chronicles 33:12
33:12 In his pain
14 Manasseh
15 asked the
Lord his God for mercy
16 and truly
17 humbled himself before the God of his ancestors.
18
1 tn Heb “and it was with the heart of David my father to build a house for the name of the Lord God of Israel.”
2 tn Or “prove to be reliable.”
3 tn Heb “May your eyes be open and your ears attentive to the prayer of this place.”
4 tn Heb “fathers.”
5 tn Heb “the law and the command.”
5 tn Heb “Many days.”
6 tn Heb “and he allowed himself to be found by them.”
7 tn Heb “entered into a covenant.”
8 tn Heb “fathers.”
8 tn Heb “now it is with my heart.”
9 tn Heb “so that the rage of his anger might turn from us.” The jussive with vav (ו) conjunctive indicates purpose/result after the preceding statement of intention.
9 tn Heb “everyone [who] has prepared his heart to seek God.”
10 tn Heb “and not according to the purification of the holy place.”
10 tn Or “distress.”
11 tn Heb “he”; the referent (Manasseh) has been specified in the translation for clarity.
12 tn Heb “appeased the face of the Lord his God.”
13 tn Or “greatly.”
14 tn Heb “fathers.”