2 Corinthians 1:20

1:20 For every one of God’s promises are “Yes” in him; therefore also through him the “Amen” is spoken, to the glory we give to God.

2 Corinthians 3:5

3:5 Not that we are adequate in ourselves to consider anything as if it were coming from ourselves, but our adequacy is from God,

2 Corinthians 5:20--6:1

5:20 Therefore we are ambassadors for Christ, as though God were making His plea through us. We plead with you on Christ’s behalf, “Be reconciled to God!” 5:21 God made the one who did not know sin to be sin for us, so that in him we would become the righteousness of God.

God’s Suffering Servants

6:1 Now because we are fellow workers, we also urge you not to receive the grace of God in vain.

2 Corinthians 6:4

6:4 But as God’s servants, we have commended ourselves in every way, 10  with great endurance, in persecutions, 11  in difficulties, in distresses,

2 Corinthians 6:7

6:7 by truthful 12  teaching, 13  by the power of God, with weapons of righteousness both for the right hand and for the left, 14 

2 Corinthians 8:1

Completing the Collection for the Saints

8:1 Now we make known to you, brothers and sisters, 15  the grace of God given to the churches of Macedonia,

2 Corinthians 8:5

8:5 And they did this not just as we had hoped, but they gave themselves first to the Lord and to us by the will of God.

2 Corinthians 9:14

9:14 And in their prayers on your behalf they long for you because of the extraordinary grace God has shown to you. 16 

2 Corinthians 11:2

11:2 For I am jealous for you with godly jealousy, because I promised you in marriage to one husband, 17  to present you as a pure 18  virgin to Christ.

2 Corinthians 11:7

11:7 Or did I commit a sin by humbling myself 19  so that you could be exalted, because I proclaimed 20  the gospel of God to you free of charge?

tn Or “competent.”

tn Or “competence.”

tn Or “as though God were begging.”

tn Or “we beg you.”

tn Grk “He”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.

sn The one who did not know sin is a reference to Jesus Christ.

sn That is, “in Christ.”

tn Or “receive the grace of God uselessly.”

tn Or “ministers.”

tn Or “we have commended ourselves by all things.”

tn Or “in trouble and suffering.”

tn Grk “by the word of truth”; understanding ἀληθείας (alhqeias) as an attributive genitive (“truthful word”).

tn Or “speech.” In this context it is more likely that λόγος (logos) refers to Paul’s message (thus “teaching”) than to his speech in general.

tn The phrase “for the right hand and for the left” possibly refers to a combination of an offensive weapon (a sword for the right hand) and a defensive weapon (a shield for the left).

tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:8.

tn Grk “the extraordinary grace of God to you”; the point is that God has given or shown grace to the Corinthians.

tn That is, to Christ.

tn Or “chaste.”

sn Paul is referring to humbling himself to the point of doing manual labor to support himself.

tn Or “preached.”