2 Corinthians 1:21

1:21 But it is God who establishes us together with you in Christ and who anointed us,

2 Corinthians 3:17

3:17 Now the Lord is the Spirit, and where the Spirit of the Lord is present, there is freedom.

2 Corinthians 4:12

4:12 As a result, death is at work in us, but life is at work in you.

2 Corinthians 11:11

11:11 Why? Because I do not love you? God knows I do!

2 Corinthians 11:14

11:14 And no wonder, for even Satan disguises himself as an angel of light.

tn Or “strengthens.”

tn Grk “But he who establishes us together with you in Christ and anointed us is God.”

tn Grk “where the Spirit of the Lord is”; the word “present” is supplied to specify that the presence of the Lord’s Spirit is emphasized rather than the mere existence of the Lord’s Spirit.

tn Or “So then.”

tn Grk “death is at work in us, but life in you”; the phrase “is at work in” is repeated in the translation for clarity.

tn Grk “God knows!” The words “I do” are supplied for clarity. Direct objects were often omitted in Greek when clear from the context.

tn Or “Satan himself masquerades.”