2 Corinthians 11:28-33

11:28 Apart from other things, there is the daily pressure on me of my anxious concern for all the churches. 11:29 Who is weak, and I am not weak? Who is led into sin, and I do not burn with indignation? 11:30 If I must boast, I will boast about the things that show my weakness. 11:31 The God and Father of the Lord Jesus, who is blessed forever, knows I am not lying. 11:32 In Damascus, the governor under King Aretas was guarding the city of Damascus in order to arrest me, 11:33 but I was let down in a rope-basket through a window in the city wall, and escaped his hands.


sn Apart from other things. Paul refers here either (1) to the external sufferings just mentioned, or (2) he refers to other things he has left unmentioned.

tn “Anxious concern,” so translated in L&N 25.224.

tn Or “who is caused to stumble.”

tn Grk “If boasting is necessary.”

tn Or “about the things related to my weakness.”

tn Grk “ethnarch.”

tn Grk “the city of the Damascenes.”

tn Or “to seize,” “to catch.”

tn In Acts 9:25 the same basket used in Paul’s escape is called a σπυρίς (spuri"), a basket larger than a κόφινος (kofinos). It was very likely made out of rope, so the translation “rope-basket” is used.