2 Corinthians 3:2

3:2 You yourselves are our letter, written on our hearts, known and read by everyone,

2 Corinthians 6:3

6:3 We do not give anyone an occasion for taking an offense in anything, so that no fault may be found with our ministry.

2 Corinthians 6:7

6:7 by truthful teaching, by the power of God, with weapons of righteousness both for the right hand and for the left,

2 Corinthians 8:18

8:18 And we are sending along with him the brother who is praised by all the churches for his work in spreading the gospel.

2 Corinthians 11:8

11:8 I robbed other churches by receiving support from them so that I could serve you!

tn That is, “letter of recommendation.”

tn The word “anyone” is not in the Greek text, but is implied. Direct objects in Greek were often omitted when clear from the context.

tn Other interpretations of the first part of 2 Cor 6:3 are possible. The phrase could also mean, “not putting an obstacle in the way of anyone” (L&N 22.14), or “giving no one in anything a cause to sin” (L&N 88.307).

tn Grk “by the word of truth”; understanding ἀληθείας (alhqeias) as an attributive genitive (“truthful word”).

tn Or “speech.” In this context it is more likely that λόγος (logos) refers to Paul’s message (thus “teaching”) than to his speech in general.

tn The phrase “for the right hand and for the left” possibly refers to a combination of an offensive weapon (a sword for the right hand) and a defensive weapon (a shield for the left).

tn This verb has been translated as an epistolary aorist.

tn Grk “the brother of whom the praise in the gospel [is] throughout all the churches.”

sn That is, serve them free of charge (cf. the end of v. 7).