4:1 Therefore, since we have this ministry, just as God has shown us mercy, 1 we do not become discouraged. 2
27:13 Where would I be if I did not believe I would experience
the Lord’s favor in the land of the living? 3
כ (Kaf)
119:81 I desperately long for 4 your deliverance.
I find hope in your word.
40:29 He gives strength to those who are tired;
to the ones who lack power, he gives renewed energy.
40:1 “Comfort, comfort my people,”
says your 5 God.
1:1 From Paul, 6 an apostle of Christ Jesus by the will of God, and Timothy our brother,
1 tn Grk “just as we have been shown mercy”; ἠλεήθημεν (hlehqhmen) has been translated as a “divine passive” which is a circumlocution for God as the active agent. For clarity this was converted to an active construction with God as subject in the translation.
2 tn Or “we do not lose heart.”
3 tn In the Hebrew text the sentence is incomplete: “If I had not believed [I would] see the goodness of the
4 tn Heb “my soul pines for.” See Ps 84:2.
5 tn The pronominal suffix is second masculine plural. The identity of the addressee is uncertain: (1) God’s people may be addressed, or (2) the unidentified heralds commanded to comfort Jerusalem.
6 tn Grk “Paul.” The word “from” is not in the Greek text, but has been supplied to indicate the sender of the letter.