2 Corinthians 6:1

God’s Suffering Servants

6:1 Now because we are fellow workers, we also urge you not to receive the grace of God in vain.

2 Corinthians 8:1

Completing the Collection for the Saints

8:1 Now we make known to you, brothers and sisters, the grace of God given to the churches of Macedonia,

2 Corinthians 8:4

8:4 begging us with great earnestness for the blessing and fellowship of helping the saints.

2 Corinthians 8:6

8:6 Thus we urged Titus that, just as he had previously begun this work, so also he should complete this act of kindness for you.

2 Corinthians 9:14

9:14 And in their prayers on your behalf they long for you because of the extraordinary grace God has shown to you.

tn Or “receive the grace of God uselessly.”

tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:8.

tn Or “of ministering to.”

tn A new sentence was started here in the translation and the word “thus” was supplied to indicate that it expresses the result of the previous clause.

tn Or “we exhorted.”

tn The words “this work” are not in the Greek text but are implied. Direct objects in Greek were often omitted and must be supplied from the context.

tn Grk “this grace.”

tn Grk “the extraordinary grace of God to you”; the point is that God has given or shown grace to the Corinthians.