1 tn Or “riches.”
2 tn Or “spontaneously.”
3 tn Or “of ministering to.”
4 tn The words “the gift itself” are not in the Greek text but are implied. Translators often supply an English phrase like “it is” (NASB) but in the context, Paul is clearly referring to the collection Titus was to oversee (2 Cor 8:4-7). Therefore there is no reason not to specify the referent (the gift) more narrowly for clarity.
5 tn Or “their lack.”