1 tn This verb has been translated as an epistolary aorist.
2 tn That is, ready with the collection for the saints.
3 tn Or “be disgraced”; Grk “be put to shame.”
4 tn Grk “by this confidence”; the words “we had in you” are not in the Greek text, but are supplied as a necessary clarification for the English reader.
5 tn Grk “the blessing.”
6 tn Grk “a blessing.”
7 tn Grk “as a covetousness”; that is, a gift given grudgingly or under compulsion.