1:12 Though I have many other 2 things to write to you, I do not want to do so with 3 paper and ink, 4 but I hope to come visit you and speak face to face, 5 so that our joy may be complete. 6
1 tc The prepositional phrase that begins v. 2, διὰ τὴν ἀλήθειαν (dia thn alhqeian, “because of the truth”), is missing in a number of significant
2 tn “Other” is not in the Greek text but is supplied for clarity in English.
3 tn Grk “by means of.”
4 sn Presumably the author means he would rather say the additional things he wants to say to the recipients in person rather than by letter (with paper and ink).
5 tn Grk “speak mouth to mouth,” an idiom for which the English equivalent is “speak face to face.”
6 tn Grk “be fulfilled.”